AC | כ ולא עצר כח ירבעם עוד בימי אביהו ויגפהו יהוה וימת {פ}
|
ASV | Neither did Jeroboam recover strength again in the days of Abijah: and Jehovah smote him, and he died.
|
BE | And Jeroboam did not get back his power again in the life-time of Abijah; and the Lord sent death on him.
|
Darby | And Jeroboam did not recover strength again in the days of Abijah; and Jehovah smote him, and he died.
|
ELB05 | Und Jerobeam behielt keine Kraft mehr in den Tagen Abijas. Und Jehova schlug ihn, und er starb.
|
LSG | Jéroboam n'eut plus de force du temps d'Abija; et l'Eternel le frappa, et il mourut.
|
Sch | so daß Jerobeam forthin nicht mehr zu Kräften kam, solange Abija lebte. Und der HERR schlug ihn, daß er starb.
|
Web | Neither did Jeroboam recover strength again in the days of Abijah: and the LORD struck him, and he died.
|